¿Por qué en Venezuela las personas hablan tan mal?

La lengua castellana (heredada de los conquistadores españoles) es abundantemente variada. De hecho, los países latinoamericanos (si se exceptúa Brasil cuyo idioma oficial es el portugués) desarrollan dialectos que pueden diferenciar el léxico entre ellos. Así, hay palabras que si bien son muy comunes en un país en otros pudiera resultar malsonante u ofensiva.
Venezuela no es la excepción, pues en dicho país se desarrolla un peculiar modo de hablar el cual varía de acuerdo con cada región. De esta manera, el idioma español venezolano tiene dialectos como el "caraqueño" (extendido también a otras ciudades como Maracay y Valencia), zuliano o "maracucho", oriental (margariteño), guaro (larense), gocho (andino, similar al español colombiano), etc.
Se suelen tomar como creencias populares en el vocabulario venezolano:
  • De cada 10 palabras que se dicen 8 son "groserías" (malsonantes) Esto es especialmente cierto, ya que la mayoría de las personas emplean este tipo de vocabulario. Aun así, se les prohíbe emplear el mismo a los niños debido a que es de muy mal gusto que éstos empleen dicho vocabulario.
  • Es común oír expresiones como "haiga", "naiden", "ansina", etc.; los cuales son barbarismos.
  • Los venezolanos "son flojos hasta para hablar"
Una de las posibles causas de la mala dicción del venezolano estriba en el hecho de que las personas lamentablemente no leen. En efecto, la lectura ayuda a enriquecer el vocabulario con palabras nuevas. Sólo es justificable una mala dicción en personas analfabetas. Además, la lectura también ayuda a crear cultura. Por esto mismo se cataloga como "ignorantes".
Lastimosamente, a una persona que suele hablar bien es vista como "extraña" y muchas veces es catalogada de "nerd".

Entradas populares de este blog

¿Por qué Venezuela ha perdido extensión territorial?

¿Por qué es peligroso bañarse en la playa de noche?

¿Por qué se considera "comida chatarra" a las hamburguesas?